„civil war“: noun civil warnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bürgerkrieg Altri esempi... Bürgerkriegmasculine | Maskulinum m civil war civil war esempi Civil War amer. Sezessionskriegmasculine | Maskulinum m (1861-65) Civil War Civil War in Britain Kriegmasculine | Maskulinum m zwischen den engl. Royalistenand | und u. dem Parlament (1642-52) Civil War in Britain
„civil“: adjective civil [ˈsivl; -vil]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zivil…, den Staat die Staatseinrichtungen betreffend bürgerlich, StaatsBürger… zivil zivilisiert höflich, zuvorkommend, gesittet Staats… staatlich anerkannt eingeführt zivil-, privatrechtlich, gemäß röm. Recht, gesetzlich den Staator | oder od die Staatseinrichtungen betreffend, Zivil… civil relating to state civil relating to state esempi civil affairs Verwaltungsangelegenheiten civil affairs bürgerlich, (Staats)Bürger… civil relating to citizens civil relating to citizens esempi civil duty bürgerliche Pflicht, Bürgerpflicht civil duty civil life bürgerliches Leben civil life civil society bürgerliche Gesellschaft civil society zivil civil not military, ecclesiasticalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc civil not military, ecclesiasticalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zivilisiert civil civilized obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs civil civilized obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs höflich, zuvorkommend, gesittet civil polite civil polite Staats… civil relating to the state civil relating to the state staatlich anerkanntor | oder od eingeführt civil of division of time obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs civil of division of time obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi civil year bürgerliches Jahr, Kalenderjahr civil year zivil-, privatrechtlich civil legal term, law | RechtswesenJUR civil legal term, law | RechtswesenJUR gemäß röm. Recht civil legal term, law | RechtswesenJUR civil legal term, law | RechtswesenJUR gesetzlich civil legal term, law | RechtswesenJUR civil legal term, law | RechtswesenJUR civil syn → vedere „chivalrous“ civil syn → vedere „chivalrous“ civil → vedere „courteous“ civil → vedere „courteous“ civil → vedere „courtly“ civil → vedere „courtly“ civil → vedere „gallant“ civil → vedere „gallant“ civil → vedere „polite“ civil → vedere „polite“ esempi civil death bürgerlicher Tod (z. B. durch Verbannung im Ggs zum natürlichen Tod) civil death
„Chinese“: Maskulinum Chinese [çiˈneːzə]Maskulinum | masculine m <Chinesen; Chinesen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Chinese, Chinaman Chinese Chinese Chinaman Chinese Chinese
„Chinese“: adjective Chinese [ʧaiˈniːz]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) chinesisch chinesisch Chinese Chinese „Chinese“: noun Chinese [ʧaiˈniːz]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Chinese, Chinesin, Chinesen Chinesisch, das Chinesische chinesisches Essen Chinesemasculine | Maskulinum m Chinese <singular | Singularsgand | und u.plural | Plural pl> Chinesinfeminine | Femininum f Chinese <singular | Singularsgand | und u.plural | Plural pl> Chinesenplural | Plural pl Chinese <singular | Singularsgand | und u.plural | Plural pl> Chinese <singular | Singularsgand | und u.plural | Plural pl> Chinesischneuter | Neutrum n Chinese linguistics | SprachwissenschaftLING das Chinesische Chinese linguistics | SprachwissenschaftLING Chinese linguistics | SprachwissenschaftLING chinesisches Essen Chinese meal familiar, informal | umgangssprachlichumg Chinese meal familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi to have a Chinese chinesich essen to have a Chinese
„war“ war [vaːr] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) war → vedere „sein“ war → vedere „sein“
„civility“: noun civility [siˈviliti; -əti]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Höflichkeit, Artigkeit, Gefälligkeit Zivilisation, Kultur, Bildung Höflichkeitfeminine | Femininum f civility courtesy Artigkeitfeminine | Femininum f civility courtesy Gefälligkeitfeminine | Femininum f civility courtesy civility courtesy esempi he showed me every civility er erwies mir jede erdenkliche Höflichkeit he showed me every civility in civility anständiger-, höflicherweise in civility Zivilisationfeminine | Femininum f civility civilization obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kulturfeminine | Femininum f civility civilization obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bildungfeminine | Femininum f civility civilization obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs civility civilization obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„civilized“: adjective civilizedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zivilisiert, gebildet, kultiviert höflich, wohlerzogen Kulturvölker betreffend zivilisiert, gebildet, kultiviert civilized educated civilized educated höflich, wohlerzogen civilized polite civilized polite Kulturvölker betreffend civilized relating to civilized people civilized relating to civilized people esempi civilizedd nations Kulturvölker civilizedd nations
„civilization“: noun civilizationnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zivilisation, Kultur zivilisierte Welt, Kulturwelt Zivilisationfeminine | Femininum f civilization civilized culture Kulturfeminine | Femininum f civilization civilized culture civilization civilized culture esempi ancient Greek civilization alte griech. Kultur ancient Greek civilization zivilisierte Welt, Kulturweltfeminine | Femininum f civilization civilized world civilization civilized world
„civil service“: noun civil servicenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zivilverwaltung, Verwaltungs-, Zivil-, Staatsdienst Beamtenrang Zivilverwaltungfeminine | Femininum f civil service Verwaltungs-, Zivil-, Staatsdienstmasculine | Maskulinum m civil service civil service Beamtenrangmasculine | Maskulinum m civil service rank American English | amerikanisches EnglischUS civil service rank American English | amerikanisches EnglischUS esempi to be on civil service im Staatsdienst als Beamteror | oder od Beamtin angestellt sein to be on civil service
„disobedience“: noun disobedience [disoˈbiːdiəns; -sə-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ungehorsam, Unfolgsamkeit, Widerspenstigkeit Gehorsamsverweigerung Nichtbefolgung Ungehorsammasculine | Maskulinum m disobedience lack of obedience Unfolgsamkeitfeminine | Femininum f disobedience lack of obedience Widerspenstigkeitfeminine | Femininum f (to gegen) disobedience lack of obedience disobedience lack of obedience Gehorsamsverweigerungfeminine | Femininum f disobedience refusal to obey disobedience refusal to obey Nichtbefolgungfeminine | Femininum f (of a law eines Gesetzes) disobedience of law or rule disobedience of law or rule esempi civil disobedience ziviler Ungehorsam civil disobedience